您当前的位置 : 中国甘肃网 >> 书香陇原 >> 综合图书

《鱼翅与花椒》译者:每翻译一本书就是进入一个新的世界

19-05-21 14:49 来源:新华网 编辑:张兰琴

  鱼香茄子、担担面、清溪牛肉火锅……说到翻译《鱼翅与花椒》时学到的美食,“吃货”何雨珈的胃口随着记忆翻滚起来。

  这位1986年出生的川妹子还有一个更有名的身份——《纸牌屋》小说的译者。近几年,她接连不断地翻译了《再会,老北京》《当呼吸化为空气》《权力之路》《优雅的艺术》等33部外文书籍。

  生长于天府之国且热爱美食,是何雨珈毫不犹豫接下《鱼翅与花椒》翻译工作的原因。她将自己与《鱼翅与花椒》作者扶霞·邓洛普形容为“酒肉朋友”。两人不但在翻译《鱼翅与花椒》期间有过两次约饭,还常常通过微信分享美食与烹饪心得。

  何雨珈和《鱼翅与花椒》作者扶霞·邓洛普。 钟欣 摄

  “扶霞描写川菜、淮扬菜时,让我有身临其境的感觉。”何雨珈用“五味杂陈”形容自己翻译《鱼翅与花椒》的感受。熟悉的美食和不断获得的新知识让她快乐,而作者笔下的老成都,又让她感到既亲切又怅惋。

  谈及川菜,何雨珈打开了话匣子。她直言因为翻译完《鱼翅与花椒》,自己从一个美食理论基础薄弱的四川吃货“升级”了。

  “川菜和成都一样,带给我丰富、甜蜜、热闹、懒散的感觉。”在何雨珈看来,24种味型体现了川菜的“丰富”,川菜中的辣则发挥着勾起人的味蕾去感受酸、甜、怪味的作用。

  生活中,何雨珈也时常烹饪美食。“传统的川菜、经典的西餐都是我会尝试的。”她介绍,虽然自己多数是照着菜谱做,但偶尔也会在烹饪时加入自己的创意。

  工作上,这位“85后”妹子拥有自身的酸甜苦辣。少时的她因为王佐良先生的一篇译文而向往翻译,高考以148分的英语考入北京外国语大学学习笔译。毕业后何雨珈差点因为车祸失去右腿,卧床养伤期间意外得到大卫·休谟《人性论》的翻译机会,才走上了图书翻译这条路。

  “每翻译一本书就是进入一个新的世界。”何雨珈坦言,《再会,老北京》让自己真正感受到了对翻译的热爱,迈克尔·道布斯笔下的《纸牌屋》让自己第一次对原著和作者怀有敬畏……“跋涉”书中获得的体验,就像川菜的复合味型,遍尝之后还会久久留恋。

精彩推荐

  • 第十二届中国艺术节开幕 “交响丝路 如意甘肃”展馆走红 第十二届中国艺术节开幕 “交响丝路 如意甘肃”展馆走红
  • 【2019全国网络媒体甘肃高校行】图解丨就业率98.88%,这就是兰资环! 【2019全国网络媒体甘肃高校行】图解丨就业率98.88%,这就是兰资环!
  • 2019年张掖市科技活动周启动仪式举行 2019年张掖市科技活动周启动仪式举行
  • 【2019全国网络媒体甘肃高校行】图解丨就业率98.88%,这就是兰资环! 【2019全国网络媒体甘肃高校行】图解丨就业率98.88%,这就是兰资环!
  • 兰大研究生院到了!导师们要告诉你这些事… 兰大研究生院到了!导师们要告诉你这些事…
  • 图解:古诗词里的小满就是这么美 图解:古诗词里的小满就是这么美
  • 甘南州第二十九次全国助残日“感恩社会·放飞希望”文艺汇演成功举办 甘南州第二十九次全国助残日“感恩社会·放飞希望”文艺汇演成功举办
  • 小满海报 小满海报

关注我们

中国甘肃网微博
中国甘肃网微信
甘肃头条下载
甘肃手机台下载
微博甘肃

新闻排行

1   甘肃省举行进口贸易对接会暨现场签约仪
2   雄关大地上的“八棵树” ——嘉峪关公
3   “双十一”网购狂欢即将来临 警方发布
4   李荣灿在连城国家级自然保护区调研检查
5   甘肃省35条客运班线重新许可开行
6   武威凉州区大力推广农业机械化耕作
7   第三届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会
8   甘肃肃北汉子跃马“扬鞭”上演马背激情
9   甘肃省下发普通高等学校招生戏剧与影视
10   甘肃省出台《意见》支持检察机关依法开
分享到