位置提示:首页>>新闻中心>>国际>>正文

我30岁还是我很脏?印度英语令人哭笑不得

http://www.gscn.com.cn 2007-10-19 14:20:55 字体: 【 】 [添加到收藏夹]

  “印度英语”俨然成为英语的一个分支,堂而皇之地被印度人运用自如

  说起印度人讲英语,最经典的笑话是,某男士在自我介绍时说,我和我太太都是30岁(thirty),结果大家听成“我很脏,我太太也很脏(dirty)”。在跟印度人费劲的对话中,我从让人哭笑不得的“印度英语”中,看到了印度社会复杂的面貌。

  说英语是身份象征

  在英国人对印度实行殖民统治前,印度是一片有500多个土邦国林立的大陆,几乎每个地区都有自己的语言。出于殖民统治的需要,英国人在印度精英阶层推广英语教育,会说英语逐渐成为印度人身份地位的象征。

  印度建国后以语言差异为标准划分省份,列入宪法的语言有18种。如今大多数邦都有电视台和报纸使用本地语言和文字。由于差别很大,人们跨地域交流有些难度,甚至有了“出邦跟出国差不多”的说法。

  自1947年独立后,印度政府把英语列为印地语以外的第二种官方语言。但实际上,印地语只是在北方地区比较普及,英语才是真正的通用语。从文官选拔、高校招生、国会辩论,到就餐、购物等社会生活的各方面,概莫能外。今年新当选的印度女总统帕蒂尔在就职仪式上也是先用英语,再用印地语致词。

  西方肥皂剧的笑料

  但印度人英语发音古怪也是事实,他们之间用英语聊得很热闹,外人竟难听懂。他们不仅t和d音分不清,talk让人听成dog,把car说成gar,音调也是极其本土化。我跟一位印度人聊天,他说他曾在军队干过,“啊米”(army)的啊发成了阳平(第二声),米是第四声,直到写出来才让我恍然大悟,这样的尴尬比比皆是。

  因此印度英语常成为欧美人的笑料,西方肥皂剧中常拿裹着头巾、摇头晃脑、含糊不清地说着英语的印度人开玩笑。网上也流传着不少模仿印度人说英语的段子。

  但印度人如何看待自己的口音呢?他们似乎并不因嘲笑而心存芥蒂。印度人认为,既然有英式英语、美式英语,还有澳洲英语之分,那印度英语有些大同小异也未尝不可。

  口音不是大问题

  作为一门语言,印度英语其实已成为怪胎。首先,至今印度的受教育率只有60%,连城市文盲群体也很庞大,能熟练掌握英语的只限于小部分精英;其次,受各地语言的影响,印度人的英语发音也是五花八门,混合地方方言的就有泰米尔版英语、马拉地版英语、孟加拉版英语等等,连新德里人和孟买人说起英语来都不是一个味道;此外,根植于印度的政治体制、文化传统、宗教特色和生活习惯,使印度英语中还衍生出许多新词汇和特有用法,这些都使其自成一派,甚至有人专门编著了《印度英语词典》,收录近万个词条。

  虽然发音问题已给一些移民国外的印度人找工作带来麻烦,但不可否认的是,印度人的英语文字功底确实扎实,这跟他们在英语教育中“重写作轻发音”有一定关系。在网络普及的今天,口音似乎并不影响到他们与外界的沟通交流。印度人认为,纠正口音并不困难。据说在印度IT服务业,经过几小时的语言培训,大学生就能胜任呼叫中心的工作,向欧美用户提供热线咨询服务。(周珺)

[稿源:中新网]
[编辑:李磊]
 ※看看相关新闻

·兰州一老人苦练英语 要为奥运会服务
·教育部修订大学英语课程教学要求 听说成重点
·我省高职高专学生英语口语大比拼 
·四六级英语考试听力分值从以前20%扩大到35%
·永登“开学两周初中生没上过英语课”追踪 
·[教育论丛]旅游英语教学艺术
·“中国青少年喜爱的乡村英语教师”开始投票 
·李阳疯狂英语现场:全体学生下跪磕头(组图)
·美迪幼稚园令李阳折服
·浅谈小学英语教学

位读者读过此文
 ※相关评论

会员名称:
密码:匿名 ·注册·忘记密码?
评论内容:
(最多300个字符)
  查看评论

关于本站 | About Gscn | 服务条款 | 广告服务 | 本站招聘 | 客服中心 | 网站导航
Copyright © 2005 - 2006 GSCN Inc. All Rights Reserved
中国甘肃网 版权所有 客服电话:86-931-8410022
营业执照注册号:6200001052576 增值电信业务经营许可证B2-20060006
主管:中共甘肃省委宣传部 主办:甘肃省人民政府新闻办公室